Loading...

日语中敬语的介绍

学日语2个月前发布 conan
349 0

除了平时常见的「ます」「です」,其实日语的敬语有分成三种:

丁寧語謙讓語尊敬語

丁寧語:帶敬意的禮貌語。
謙讓語:自我謙虛的用語。
尊敬語:尊敬對方的用語。

丁寧語

「丁寧語」就是我们一开始学日文最熟悉的 「です」「ます」体代表说话人礼貌的敬语,代表尊重说话对象。 最大特征是词尾会使用“です”(desu)和“ます”(-masu)。 一般和陌生人交流、电视节目主持人会使用丁宁语,母语不是日语的初学者也多会先学丁宁语。在三种敬语里面敬意度最低。

与各种词的接续如下:

▶ 名词:彼は先生です。/他是老师。

▶ 形容词:あの人は綺麗です。(那个人好漂亮)/これは美味しいです。(这东西很好吃)

▶ 动词:これから日本に行きます。(我接下来会去日本)

謙譲語

「謙讓語」是降低自己地位的一種謙遜表現,因此用於自己的動作上,例如「私は部長に会いました」是「我(自己)」做的動作「見面(会う)」,為了降低我(自己)的地位,因此要將我(自己)的動作改為謙讓語:「私は部長にお目にかかりました。」

<动词>

▶ お+动词ます+する:待つ→お待ちする。

▶ ご+三类动词词干+する:案内する→ご案内する。

▶ 特殊表达形式:无法用以上两种来表达谦让的词

特殊动词表达谦让语的方式

普通動詞 謙讓語
言う 申す・申し上げる
見る 拝見する
読む 拝読する
来る 参る・お伺いする
する 致す
知る 存じている・存じ上げる
聞く 伺う・お聞きする・承る
会う お目にかかる
もらう いただく
与える 差し上げる
いる おる

【例句】

上司:昨日送ったメールを読んだか?(昨天给你的邮件你看了吗?)

私:はい、拝読しました。(是的,我读了)

<名词>

▶ 名词前面加上「お」「ご」

電話→お電話

相談→ご相談

連絡→ご連絡

【例句】

席までご案内します/ご案内致します。(店员跟顾客的对话:我带您到座位上。)

尊敬語

「尊敬語」是抬高對方地位的一種敬意表現,因此用於對方的動作上,如「社長はもう帰りました」是「老闆(對方)」做的動作「回去(帰る)」,為了提高老闆(對方)的地位,因此要將老闆(對方)的動作改為尊敬語:「社長はもうお帰りになりました。」

与各种词的接续方式如下:

<动词>

▶ お+动词ます+になる:待つ→お待ちになる

▶ 一类动词词尾う变あ+れる:待つ→待たれる

▶ 二类动词词尾る去掉+られる:教える→教えられる/見る→見られる

▶ 三类动词:来る→来られる/する→される

▶ 特殊的表达形式:无法用以上方式表达或是有其他表达尊敬的词

特殊动词表达尊敬的方式

普通動詞 尊敬語
言う おっしゃる・仰せられる
見る ご覧になる・ご覧くださる
いる いらっしゃる
来る いらっしゃる・おいでになる・お越しになる・お見えになる
する なさる
知る ご存知である
聞く お聞きになる・お耳に入る
会う お会いになる
もらう お納めになる
与える 賜る・くださる

【例句】

部長がお見えになりました。(部长来了)

<名词>

▶ ここ→こちら/そこ→そちら/あそこ→あちら

▶ 尊称对方公司:御社(おんしゃ)

▶ 尊称对方:○○様

▶ 尊称对方带过来的人:お連れ様(おつれさま)

以上是日语里的三种敬语的接续方法与用法,不知道大家了解了吗?

最后,把以上三种用法用表格整理起来如下:

動詞原形 丁寧語 謙譲語

(私が…)

尊敬語

(お客様が…)

言う 言います 申す・申し上げる おっしゃる
見る 見ます 拝見する ご覧になる
来る 来ます お伺いします・参る いらっしゃる・おいでになる・お見えになる・お越しになる
知る 知ります 存じている・存じ上げる ご存知である
会う 会います お目に掛かる お会いになる
聞く 聞きます 伺う・お聞きする・承る お聞きになる・お耳に入る
もらう もらいます いただく・頂戴する・承る お納めになる
与える 与えます 差し上げる 賜る・くださる
いる います おる いらっしゃる・おいでになる
する します 致す なさる
食べる 食べます いただく 召し上がる
© 版权声明

相关文章

暂无评论

暂无评论...